Sentence

あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。

あなたの名前(なまえ)がテープでケースに()ってあります。
Your name is taped on the case.
Sentence

『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?

『しんのすけ』という名前(なまえ)はからかいの対象(たいしょう)ですか?
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?
Sentence

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

名前(なまえ)()ばれるまで、椅子(いす)にかけてお()ちください。
Please have a seat and wait until your name is called.
Sentence

彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。

彼女(かのじょ)要求(ようきゅう)されたようにその()住所(じゅうしょ)()()めた。
She wrote down the name and address as requested.
Sentence

彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。

彼女(かのじょ)有名(ゆうめい)歌手(かしゅ)()って、うれしくて(わが)(わす)れた。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.
Sentence

彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。

彼女(かのじょ)の3本目(ほんめ)映画(えいが)彼女(かのじょ)名声(めいせい)をおおいに(たか)めた。
Her third movie greatly added to her reputation.
Sentence

彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。

彼女(かのじょ)には有名(ゆうめい)女優(じょゆう)であるという自信(じしん)多少(たしょう)あった。
She had something of the assurance of a famous actress.
Sentence

彼は町中でいちばんの名医ということになっている。

(かれ)町中(まちなか)でいちばんの名医(めいい)ということになっている。
He is supposed to be the best doctor in the town.
Sentence

彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。

(かれ)先人(せんじん)(おな)(みち)(あゆ)むことを名誉(めいよ)だと(しん)じている。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
Sentence

彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。

(かれ)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのが()こえませんでした。
He didn't hear his name called.