Sentence

私はあなたと全く同じ意見というわけではない。

(わたし)はあなたと(まった)(おな)意見(いけん)というわけではない。
I do not quite agree with you.
Sentence

私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。

(わたし)後援者(こうえんしゃ)(よろこ)んで(わたし)提案(ていあん)同意(どうい)してくれた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
Sentence

私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。

(わたし)たちが(かれ)意見(いけん)賛同(さんどう)するのは簡単(かんたん)なことだ。
It is easy for us to agree with his opinion.
Sentence

私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。

(わたし)がそれをする能力(のうりょく)がないのと同様(どうよう)(かれ)もない。
He isn't any more capable of it than I am.
Sentence

私があなただとしても、同じことをするだろう。

(わたし)があなただとしても、(おな)じことをするだろう。
If I were you, I would do the same.
Sentence

子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。

子犬(こいぬ)同様(どうよう)元気(げんき)子供(こども)はじっとしていられない。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.
Sentence

始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。

(はじ)まりがうまければ(なか)ばうまくいったもおなじ。
Well begun is half done.
Sentence

昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。

昨日(きのう)()ていたのと(まった)(おな)じドレスを()ています。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.
Sentence

光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。

(ひかり)新鮮(しんせん)空気(くうき)(おな)じくらい健康(けんこう)必要(ひつよう)である。
Light is as necessary as fresh air is for health.
Sentence

君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。

(きみ)(かれ)(きみ)(とし)だったころと(おな)じほどよく(はたら)く。
You work as hard as he did at your age.