This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一歩踏み出せば半分終わったも同じ。

(いち)()()()せば半分(はんぶん)()わったも(おな)じ。
The first step is as good as half over.
Sentence

意見と事実を同一視してはいけない。

意見(いけん)事実(じじつ)同一視(どういつし)してはいけない。
Never identify opinions with facts.
Sentence

メグは、ケンと同じぐらい背が高い。

メグは、ケンと(おな)じぐらい()(たか)い。
Meg is as tall as Ken.
Sentence

ホワイトさんは私とほぼ同じ年です。

ホワイトさんは(わたし)とほぼ(おな)(とし)です。
Mr White is about my age.
Sentence

バッハとヘンデルは同時代人でした。

バッハとヘンデルは(どう)時代人(じだいじん)でした。
Bach and Handel were contemporaries.
Sentence

トムはジャックと背が同じくらいだ。

トムはジャックと()(おな)じくらいだ。
Tom is as tall as Jack.
Sentence

どの新聞を読んでも話は同じだろう。

どの新聞(しんぶん)()んでも(はなし)(おな)じだろう。
Any paper you read will tell the same story.
Sentence

それらの大きさはほとんど同じです。

それらの(おお)きさはほとんど(おな)じです。
Their sizes are much the same.
Sentence

それは私の考えとまったく同じです。

それは(わたし)(こう)えとまったく(おな)じです。
That is the exactly the same idea as I have.
Sentence

その木は屋根と同じぐらいの高さだ。

その()屋根(やね)(おな)じぐらいの(たか)さだ。
The tree is about as high as the roof.