Sentence

二組隣同士の部屋でとってください。

()(くみ)(となり)同士(どうし)部屋(へや)でとってください。
I'd like you to get two adjacent rooms.
Sentence

彼らは血のつながったいとこ同士だ。

(かれ)らは()のつながったいとこ同士(どうし)だ。
They are cousins by blood.
Sentence

私たちはお互い同士親切にすべきだ。

(わたし)たちはお(たが)同士(どうし)親切(しんせつ)にすべきだ。
We should be kind to each other.
Sentence

当事者同士の話し合いがもっと必要だ。

当事者(とうじしゃ)同士(どうし)(はな)()いがもっと必要(ひつよう)だ。
There should be more communication between the persons concerned.
Sentence

この恋人同士は情熱的な文通を続けた。

この恋人(こいびと)同士(どうし)情熱的(じょうねつてき)文通(ぶんつう)(つづ)けた。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
Sentence

私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。

(わたし)記憶(きおく)(たし)かなら(かれ)らはいとこ同士(どうし)だ。
They are cousins, if I remember rightly.
Sentence

いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。

いとこ同士(どうし)結婚(けっこん)するには()(ちか)すぎる。
First cousins are too close for marriage.
Sentence

私たちはいつまでも友達同士でいましょう。

(わたし)たちはいつまでも友達(ともだち)同士(どうし)でいましょう。
We'll always be friends.
Sentence

金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。

(きん)(わたし)とは他人(たにん)同士(どうし)だ。つまり、(まず)しいのだ。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Sentence

昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。

(むかし)学校(がっこう)友達(ともだち)同士(どうし)連絡(れんらく)をとりあおうとする。
Old school friends often try to keep in touch with one another.