Sentence

二人の男が面と向かい合った。

()(にん)(おとこ)(めん)()かい()った。
Two men met face to face.
Sentence

二つの建物は隣りあっている。

(ふた)つの建物(たてもの)(とな)りあっている。
The two buildings adjoin.
Sentence

いつご都合がよろしいですか。

いつご都合(つごう)がよろしいですか。
When would it be convenient for you?
Sentence

その会合で私は通訳を務めた。

その会合(かいごう)(わたし)通訳(つうやく)(つと)めた。
I acted as interpreter at the meeting.
Sentence

かろうじて列車に間に合った。

かろうじて列車(れっしゃ)()()った。
I barely managed to catch the train.
Sentence

長くつき合うには掛けは禁物。

(なが)くつき()うには()けは禁物(きんもつ)
Short accounts make long friends.
Sentence

誰が会合に参加したのですか。

(だれ)会合(かいごう)参加(さんか)したのですか。
Who attended the meeting?
Sentence

大雨のため試合は中止された。

大雨(おおあめ)のため試合(しあい)中止(ちゅうし)された。
The game was canceled because of heavy rain.
Sentence

早起きすれば間に合いますよ。

早起(はやお)きすれば(まあ)()いますよ。
Get up early, and you'll be in time.
Sentence

組合はデモに参加しましたか。

組合(くみあい)はデモに参加(さんか)しましたか。
Did the union participate in the demonstration?