Sentence

その毛は話し合っても始まらない。

その()(はな)()っても(はじ)まらない。
Discussing the matter further will get you nowhere.
Sentence

合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。

合衆国(がっしゅうこく)国旗(こっき)星条旗(せいじょうき)()ばれる。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
Sentence

合衆国には何種類もの気候がある。

合衆国(がっしゅうこく)には(なに)種類(しゅるい)もの気候(きこう)がある。
The United States has many kinds of climates.
Sentence

口論のはて取っ組み合いを始めた。

口論(こうろん)のはて()()()いを(はじ)めた。
The quarrel ended in their coming to blows.
Sentence

その服は彼女にとても良く似合う。

その(ふく)彼女(かのじょ)にとても()似合(にあ)う。
That dress becomes her very well.
Sentence

決して付き合いやすい男じゃない。

(けっ)して()()いやすい(おとこ)じゃない。
He is by no means a pleasant fellow to associate with.
Sentence

撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。

()()場面(ばめん)(おお)西部(せいぶ)(げき)ですよ。
It's a shoot-'em-up western.
Sentence

撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。

()()いがお昼頃(ひるごろ)(はじ)まったのよ。
The shooting started around noon.
Sentence

あの2人はとてもうまが合います。

あの2(にん)はとてもうまが()います。
Those two really hit it off.
Sentence

君自身が会合に出席すべきである。

(きみ)自身(じしん)会合(かいごう)出席(しゅっせき)すべきである。
You should attend the meeting yourself.