Sentence

今晩10時にお会いするのが都合がよいです。

今晩(こんばん)10()にお()いするのが都合(つごう)がよいです。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
Sentence

その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。

その見知(みし)らぬ(ひと)をどう(あつか)うべきか(はな)()おう。
Let's talk about what to do with the stranger.
Sentence

今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。

(いま)小銭(こぜに)()()わせがほとんどないのです。
I'm very low on change right now.
Sentence

合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。

合併(がっぺい)結果(けっか)日本(にっぽん)(だい)(いち)()銀行(ぎんこう)誕生(たんじょう)した。
The merger created the first largest bank in Japan.
Sentence

合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。

合衆国(がっしゅうこく)では10(ねん)(いち)()国勢調査(こくせいちょうさ)(おこな)われる。
In the United States there is a census every ten years.
Sentence

合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。

合格(ごうかく)した生徒(せいと)名前(なまえ)(まえ)(てん)をつけて(くだ)さい。
Will you put a dot before the names of the successful students?
Sentence

あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。

あの場合(ばあい)どうしたらいいか途方(とほう)()れました。
I was at a loss what to do on that occasion.
Sentence

ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。

ダウンタウンで()おう。(きみ)都合(つごう)はいいかい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Sentence

あなたが試験に合格したことを喜んでいます。

あなたが試験(しけん)合格(ごうかく)したことを(よろこ)んでいます。
I am pleased that you have passed the exam.
Sentence

決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

決勝戦(けっしょうせん)はそれほど興奮(こうふん)する試合(しあい)ではなかった。
The final match was not so exciting.