Sentence

都合のよい時においでいただければ結構です。

都合(つごう)のよい(とき)においでいただければ結構(けっこう)です。
You can come at your convenience.
Sentence

そのしろい服はあなたに良く似合っています。

そのしろい(ふく)はあなたに()似合(にあ)っています。
That white dress looks good on you.
Sentence

電車に間に合うために早く立たねばならない。

電車(でんしゃ)()()うために(はや)()たねばならない。
I am obliged to leave early to catch my train.
Sentence

その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。

その(あお)いドレスはあなたにとてもよく似合(にあ)う。
That blue dress suits you very well.
Sentence

ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。

ケネディー()合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)として就任(しゅうにん)した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
Sentence

男女はお互いに尊敬しあわなければならない。

男女(だんじょ)はお(たが)いに尊敬(そんけい)しあわなければならない。
Men and women must respect each other.
Sentence

どちらのチームもその試合ではよくなかった。

どちらのチームもその試合(しあい)ではよくなかった。
Neither team played well in the game.
Sentence

誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。

(だれ)合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)(えら)ばれると(おも)いますか。
Who do you think will be elected president of the USA?
Sentence

もしご都合がよろしければ3時にまいります。

もしご都合(つごう)がよろしければ3()にまいります。
I'll come at three o'clock if it is convenient to you.
Sentence

隊長は部下に直ちに集合するように命令した。

隊長(たいちょう)部下(ぶか)(ただ)ちに集合(しゅうごう)するように命令(めいれい)した。
The captain ordered his men to gather at once.