Sentence

ここでその問題について話し合いましょう。

ここでその問題(もんだい)について(はなあ)()いましょう。
Let's discuss the matter here.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

(いそ)ぎなさい、そうすれば学校(がっこう)()()うよ。
Hurry up, and you will be in time for school.
Sentence

休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。

休暇(きゅうか)()ごすのにどこがいいか(いあ)()った。
We argued with each other about the best place for a holiday.
Sentence

そのネクタイは君の上着によく合っている。

そのネクタイは(きみ)上着(うわぎ)によく()っている。
The tie goes with your jacket.
Sentence

雨のために試合を中止せざるを得なかった。

(あめ)のために試合(しあい)中止(ちゅうし)せざるを()なかった。
We had to call off the game because of rain.
Sentence

癌は発見が間に合えば、治すことができる。

(がん)発見(はっけん)()()えば、(なお)すことができる。
Cancer can be cured if discovered in time.
Sentence

間に合わないのではないかと心配していた。

()()わないのではないかと心配(しんぱい)していた。
I didn't think you were going to make it.
Sentence

間に合うように着けば本当にいいのですが。

()()うように()けば本当(ほんとう)にいいのですが。
I just hope it makes it in time.
Sentence

我々の負債の合計は1万ドルに達している。

我々(われわれ)負債(ふさい)合計(ごうけい)は1(まん)ドルに(たっ)している。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
Sentence

オニユリはユリ科に属する1つの種である。

オニユリはユリ()(ぞく)する1つの(たね)である。
Tiger lilies are one species of the lily family.