Sentence

ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。

ジョンは終電(しゅうでん)()()うように(えき)(はし)った。
John ran to the station so as to catch the last train.
Sentence

彼は8時30分の電車に間に合わなかった。

(かれ)は8()30(ぶん)電車(でんしゃ)()()わなかった。
He failed to catch the 8:30 train.
Sentence

彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。

(かれ)忠告(ちゅうこく)のおかげで、(わたし)試験(しけん)合格(ごうかく)した。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.
Sentence

彼の収入は社会的地位とつりあっていない。

(かれ)収入(しゅうにゅう)社会的(しゃかいてき)地位(ちい)とつりあっていない。
His income bears no proportion to his social standing.
Sentence

彼の借金の合計は1000ドル以上になる。

(かれ)借金(しゃっきん)合計(ごうけい)は1000ドル以上(いじょう)になる。
His debts amount to over $1000.
Sentence

彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。

(かれ)意見(いけん)()わない場合(ばあい)(かれ)(いか)りがちだ。
If you disagree with him, he is liable to get angry.
Sentence

彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。

(かれ)時間(じかん)()()ってくれさえすればなあ。
If only he arrives in time!
Sentence

彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。

(かれ)私達(わたしたち)会合(かいごう)のことを(わす)れたはずがない。
It's impossible that he forgot our meeting.
Sentence

日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。

日本人(にっぽんじん)友人(ゆうじん)()()(とき)はとても丁寧(ていねい)だ。
The Japanese are most polite when dealing with friends.
Sentence

我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。

我々(われわれ)はお(たが)いに身振(みぶ)りで意見(いけん)(つた)えあった。
We communicated with each other by gesture.