Sentence

互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。

(たが)いに(たす)()いながら、()(にん)次々(つぎつぎ)実験(じっけん)(こころ)みた。
Both tried one experiment after another, helping each other.
Sentence

言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。

言語(げんご)人々(ひとびと)他人(たにん)伝達(でんたつ)()うのに使(つか)手段(しゅだん)である。
Language is the means by which people communicate with others.
Sentence

見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。

見知(みし)らぬ(ひと)()()ったバスの(なか)(わたし)(はな)しかけた。
A stranger spoke to me on the crowded bus.
Sentence

君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。

(きみ)(なに)かを()(まえ)(はな)しあっておくのはいいことだ。
It's good to talk things over before you buy something.
Sentence

学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。

学園祭(がくえんさい)成功(せいこう)させるために(かれ)らは(たが)いに(たすあ)()った。
They helped one another to make the school festival a success.
Sentence

ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。

ビルはとても(はや)()きたので一番(いちばん)列車(れっしゃ)()()った。
Bill got up so early that he caught the first train.
Sentence

ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。

ひどい渋滞(じゅうたい)にもかかわらず、(わたし)定刻(ていこく)()()った。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
Sentence

その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。

その(あたら)しいネクタイは(きみ)のジャケットに()っている。
The new tie goes with your jacket.
Sentence

その事に関してあなたと意見が合わないはずはない。

その(こと)(かん)してあなたと意見(いけん)()わないはずはない。
I can't disagree with you on that.
Sentence

その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。

その(くろ)っぽいコートは彼女(かのじょ)浅黒(あさぐろ)(はだ)には()わない。
That dark coat does not match her dark skin.