Sentence

べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。

べつにいがみあっている敵同士(かたきどうし)ではあるまいし。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
Sentence

ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。

ブラウスがスカートに()って、とても素敵(すてき)です。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
Sentence

トーマスは列車に間に合うように急いで去った。

トーマスは列車(れっしゃ)()()うように(いそ)いで()った。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.
Sentence

どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。

どうゆうふうにして彼女(かのじょ)()()ったのですか。
How did you come to know her?
Sentence

その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。

その(あか)帽子(ぼうし)はあなたの洋服(ようふく)とよくあっている。
The red hat blends well with your dress.
Sentence

その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。

その新聞(しんぶん)(かれ)犯罪(はんざい)への(かあ)かり()いを主張(しゅちょう)した。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
Sentence

その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。

その公園(こうえん)子供(こども)()れた人々(ひとびと)()()っていた。
The park was crowded with people with children.
Sentence

ジャックと知り合ってどのくらいになりますか。

ジャックと()()ってどのくらいになりますか。
How long have you known Jack?
Sentence

この新しいネクタイはスーツによく合っている。

この(あたら)しいネクタイはスーツによく()っている。
This new necktie goes well with the suit.
Sentence

このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。

このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。
I would like to get a blouse to go with this blazer.