Sentence

彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。

(かれ)はあの女性(じょせい)たちと()()うのを()けている。
He avoids keeping company with those ladies.
Sentence

彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。

(かれ)(あたら)しい(しろ)帽子(ぼうし)(しろ)上着(うわぎ)()っている。
His new white hat corresponds with his white jacket.
Sentence

彼とはお互い子供のときからつきあっている。

(かれ)とはお(たが)子供(こども)のときからつきあっている。
I've been friends with him since we were children.
Sentence

彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ。

(かれ)(きみ)(もう)()()()けるのは(うあ)()うよ。
I bet that he'll accept your proposal.
Sentence

二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。

()(にん)()()()って月明(つきあ)かりの(なか)(ある)いた。
The couple walked holding hands in the moonlight.
Sentence

都市の生活が、性にあったことは一度もない。

都市(とし)生活(せいかつ)が、(せい)にあったことは(いち)()もない。
Life in the city has never agreed with me.
Sentence

電車に間に合うために早く立たねばならない。

電車(でんしゃ)()()うために(はや)()たねばならない。
I am obliged to leave early to catch my train.
Sentence

男女はお互いに尊敬しあわなければならない。

男女(だんじょ)はお(たが)いに尊敬(そんけい)しあわなければならない。
Men and women must respect each other.
Sentence

他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。

他人(たにん)悪口(わるぐち)()うのは(かれ)(せい)()わなかった。
It was not in his nature to speak ill of others.
Sentence

早く起きれば、あなたは授業に間に合います。

(はや)()きれば、あなたは授業(じゅぎょう)(まあ)()います。
If you get up early, you can be in time for school.