Sentence

私は飛行機にちょうど間に合って到着した。

(わたし)飛行機(ひこうき)にちょうど()()って到着(とうちゃく)した。
I arrived just in time for the plane.
Sentence

私は多くの大学生と知り合うようになった。

(わたし)(おお)くの大学生(だいがくせい)()()うようになった。
I came to know many university students.
Sentence

私は上司とその問題について話し合います。

(わたし)上司(じょうし)とその問題(もんだい)について(はな)()います。
I'll discuss the matter with my boss.
Sentence

私は終電にぎりぎりのところで間に合った。

(わたし)終電(しゅうでん)にぎりぎりのところで()()った。
I was just in time for the last train.
Sentence

私は授業に間に合うように急いで出かけた。

(わたし)授業(じゅぎょう)()()うように(いそ)いで()かけた。
I hurried out so as to be in time for class.
Sentence

私は始発電車に間に合うように早く起きた。

(わたし)始発(しはつ)電車(でんしゃ)()()うように(はや)()きた。
I got up early so that I might be in time for the first train.
Sentence

私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。

(わたし)一番(いちばん)列車(れっしゃ)()()うように(えき)(いそ)いだ。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.
Sentence

私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。

(わたし)一番(いちばん)列車(れっしゃ)()()うくらい(はや)()きた。
I got up early enough to catch the first train.
Sentence

私はその列車に間に合うために早く起きた。

(わたし)はその列車(れっしゃ)()()うために(はや)()きた。
I got up early so as to be in time for the train.
Sentence

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

(わたし)たちは毎日(まいにち)電話(でんわ)連絡(れんらく)()()っている。
We communicate with each other by telephone every day.