Sentence

正直は結局割に合うものだ。

正直(しょうじき)結局割(けっきょくわり)()うものだ。
Honesty will pay in the long run.
Sentence

助け合うことは大切である。

(たす)()うことは大切(たいせつ)である。
It is important to help each other.
Sentence

十分に間に合うと思います。

十分(じゅうぶん)()()うと(おも)います。
I'm sure we'll make it all right.
Sentence

私達は向かい合って座った。

私達(わたしたち)()かい()って(すわ)った。
We sat down face to face.
Sentence

私は彼女と訪問し合う仲だ。

(わたし)彼女(かのじょ)訪問(ほうもんあ)()(なか)だ。
I am on visiting terms with her.
Sentence

私は彼と値段が折り合った。

(わたし)(かれ)値段(ねだん)()()った。
I negotiated the price with him.
Sentence

私は彼とは訪問し合う仲だ。

(わたし)(かれ)とは訪問(ほうもんあ)()(なか)だ。
I am on visiting terms with him.
Sentence

私は最終バスに間に合った。

(わたし)最終(さいしゅう)バスに()()った。
I caught the last bus.
Sentence

私たちは互いに助け合った。

(わたし)たちは(たが)いに(たすあ)()った。
We helped one another.
Sentence

私たちは互いに慰め合った。

(わたし)たちは(たが)いに(なぐさ)()った。
We consoled each other.