Sentence

奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。

奮闘(ふんとう)がおさまると、(はな)()いが(ふたた)(はじ)まった。
When the excitement died down, the discussion resumed.
Sentence

彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。

(かれ)のぜいたくぶりは収入(しゅうにゅう)()()()いである。
His extravagance is out of proportion to his wage.
Sentence

早く起きれば、あなたは授業に間に合います。

(はや)()きれば、あなたは授業(じゅぎょう)(まあ)()います。
If you get up early, you can be in time for school.
Sentence

私はパーティーの席で妻と知り合いになった。

(わたし)はパーティーの(せき)(つま)()()いになった。
I got acquainted with my wife at a party.
Sentence

私はこの写真をとった写真家と知り合いです。

(わたし)はこの写真(しゃしん)をとった写真家(しゃしんか)()()いです。
I know the photographer who took this picture.
Sentence

私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。

(わたし)たちはお(たが)いに(はら)()った(はな)()いをした。
We had a heart-to-heart talk with each other.
Sentence

君はどうして彼女と知り合いになったんだい。

(きみ)はどうして彼女(かのじょ)()()いになったんだい。
How did you come to know her?
Sentence

急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。

(いそ)ぎなさい、そうすれば列車(れっしゃ)(まあ)()います。
Hurry up, and you'll catch the train.
Sentence

その人とどうして知り合いになったのですか。

その(ひと)とどうして()()いになったのですか。
How did you get to know that person?
Sentence

そのドレスはあなたにとても良く似合います。

そのドレスはあなたにとても()似合(にあ)います。
The dress suits you very well.