This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。

ここだけの(はなし)だが、(わたし)たちの上司(じょうし)馬鹿(ばか)だと(おも)う。
Between you and me, I think our boss is stupid.
Sentence

上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。

上司(じょうし)部下(ぶか)にそれをすばやく完成(かんせい)するように(めい)じた。
The boss directed his men to finish it quickly.
Sentence

今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。

今度(こんど)上司(じょうし)個性的(こせいてき)どころか、ありがちなタイプね。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
Sentence

すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。

すしもいいけど、タイ料理(りょうり)のほうがもっといいなぁ。
Sushi is good, but Thai dishes are better.
Sentence

彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。

彼女(かのじょ)はセールス(はん)(ちょう)なので、上司(じょうし)営業(えいぎょう)部長(ぶちょう)だけだ。
As head of the sales team she reports only to the managing director.
Sentence

上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。

上司(じょうし)(わたし)会議(かいぎ)遅刻(ちこく)したことを(ゆる)してくれなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
Sentence

私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。

(わたし)今朝(けさ)また遅刻(ちこく)し、そのことが(わたし)上司(じょうし)(おこ)らせた。
I was late again this morning, which made my boss angry.
Sentence

私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。

(わたし)には上司(じょうし)(くるま)()してくれるように(たの)勇気(ゆうき)はない。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.
Sentence

彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。

(かれ)米国(べいこく)()(まえ)東京(とうきょう)にいる上司(じょうし)()いたいと(おも)った。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
Sentence

時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。

時々(ときどき)(かれ)は、まるで(わたし)上司(じょうし)であるかのように()()った。
Sometimes he acted as if he were my boss.