Sentence

彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。

(かれ)(かがみ)(なか)自分(じぶん)姿(すがた)()ようと(からだ)左右(さゆう)(まわ)した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
Sentence

彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。

(かれ)座右(ざゆう)(めい)は「()らしは質素(しっそ)に、理想(りそう)(たか)く」だ。
His motto is "Plain living and high thinking."
Sentence

その建物は右側にあります。見逃しっこありません。

その建物(たてもの)右側(みぎがわ)にあります。見逃(みのが)しっこありません。
The building is on your right. You can't miss it.
Sentence

この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。

この(ほん)我々(われわれ)英学生(えいがくせい)にとっては(まさ)座右(ざゆう)(しょ)である。
This book is a must for every student studying English.
Sentence

急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。

(いそ)いでいない(ひと)はエスカレーターの右側(みぎがわ)()ちなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Sentence

右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。

右折(うせつ)しなさい、そうすれば(わたし)事務所(じむしょ)()つかります。
Turn to the right, and you'll find my office.
Sentence

自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。

自転車(じてんしゃ)(くるま)右側(みぎがわ)(はし)ってはいけないことになっている。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Sentence

左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。

(ひだり)()がったらいいか(みぎ)()がったらいいか()からない。
I don't know whether to turn left or right.
Sentence

この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。

この(とお)りに沿()って()銀行(ぎんこう)のところで(みぎ)()がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.
Sentence

この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。

この(とお)りを()()ぐいって3つめの信号(しんごう)(みぎ)()がります。
Go straight down this street and turn right at the third light.