Sentence

そんなに夜ふかしをするべきではない。

そんなに()ふかしをするべきではない。
You ought not to sit up so late.
Sentence

それを実行するのはほとんど不可能だ。

それを実行(じっこう)するのはほとんど不可能(ふかのう)だ。
It is next to impossible to carry it out.
Sentence

その薬の効き目は驚くべきものだった。

その(くすり)(きめ)()(おどろ)くべきものだった。
The effect of the medicine was amazing.
Sentence

その問題は公にしてさばかれるべきだ。

その問題(もんだい)(おおやけ)にしてさばかれるべきだ。
The matter should be tried in public.
Sentence

その法案は土壇場になって可決された。

その法案(ほうあん)土壇場(どたんば)になって可決(かけつ)された。
The bill passed at the last moment.
Sentence

その文からこの言葉を省略すべきです。

その(ぶん)からこの言葉(ことば)省略(しょうりゃく)すべきです。
You should omit this word from the sentence.
Sentence

その車の使用許可が彼女に与えられた。

その(くるま)使用(しよう)許可(きょか)彼女(かのじょ)(あた)えられた。
Permission to use the car was accorded her.
Sentence

その催し物にはかなり多くの人が出た。

その(もよお)(もの)にはかなり(おお)くの(ひと)()た。
Quite a few people turned out for the event.
Sentence

その件について直ちに調査すべきです。

その(けん)について(ただ)ちに調査(ちょうさ)すべきです。
You should look into the matter at once.
Sentence

そのような過激な考えはやめるべきだ。

そのような過激(かげき)(かんが)えはやめるべきだ。
You'd better leave off such a radical idea.