Sentence

あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。

あなたは警察(けいさつ)()って、自分(じぶん)でそれを調(しら)べるべきだ。
You should go to the police and check it out yourself.
Sentence

あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。

あなたは機会(きかい)をできるだけ利用(りよう)するようにすべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.
Sentence

あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。

あなたはお(かね)管理(かんり)にはもっときをつけるべきです。
You should be more careful with your money.
Sentence

あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。

あなたはお医者(いしゃ)さんに()検査(けんさ)してもらうべきです。
You should get your eyes examined by the doctor.
Sentence

あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。

あなたにはもっと(はや)(すべ)てを()()けるべきだった。
I should have told you everything earlier.
Sentence

あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。

あなたにはまず最初(さいしょ)(たず)ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
Sentence

あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。

あなたは金銭(きんせん)問題(もんだい)にはもっと注意(ちゅうい)すべきだったのに。
You should have been more careful in money matters.
Sentence

彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。

(かれ)はすべてを(あき)らかにして(いさぎよ)責任(せきにん)()るべきです。
He should disclose everything and face the music.
Sentence

彼女は淑女であり、そのように待遇されるべきである。

彼女(かのじょ)淑女(しゅくじょ)であり、そのように待遇(たいぐう)されるべきである。
She is a lady, and ought to be treated as such.
Sentence

彼女は何をすべきかということについて途方に暮れた。

彼女(かのじょ)(なに)をすべきかということについて途方(とほう)()れた。
She was at a loss as to what to do.