- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
10 entries were found for 只.
Sentence
僕らは青春の真っ只中だ。
We are in the heyday of youth.
Sentence
母はただただ泣くだけだった。
My mother did nothing but weep.
Sentence
彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
They are amid the city noises.
Sentence
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
He is cool amid confusion.
Sentence
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
Sentence
只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
Right now I'm training in preparation for the day we set off.
Sentence
彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
She did nothing but weep at the news.
Sentence
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
Sentence
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
さすがは、王子 様 ですわね。きっとただならない傑物 の素質 をお持 ちなのですわ。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
Sentence
さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
さらにまた、RV車 に乗 ってアメリカ中 をひたすら旅 して、それまで忙 しすぎてみることのできなかった地域 を見 て回 る者 もいる。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.