This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大口叩きは何もできない。

大口(おおぐち)(はた)きは(なに)もできない。
Great talkers are little doers.
Sentence

彼はいわゆるたたき上げだ。

(かれ)はいわゆるたたき()げだ。
He is what we call a self-made man.
Sentence

彼は茶碗を床にたたきつけた。

(かれ)茶碗(ちゃわん)(ゆか)にたたきつけた。
He dashed the cup on the floor.
Sentence

彼は下からたたき上げた男だ。

(かれ)(した)からたたき()げた(おとこ)だ。
He has worked his way up from the bottom.
Sentence

その男はビンを壁に叩きつけた。

その(おとこ)はビンを(かべ)(たた)きつけた。
The man dashed the bottle against the wall.
Sentence

私たちはその男を叩きのめした。

(わたし)たちはその(おとこ)(はた)きのめした。
We beat the man up.
Sentence

彼は椅子を叩き壊して薪にした。

(かれ)椅子(いす)(はた)(こわ)して(たきぎ)にした。
He broke up the chair for firewood.
Sentence

黙れ、さもないとたたき出すぞ。

(だま)れ、さもないとたたき()すぞ。
Shut up, or I'll knock you out.
Sentence

彼はいわゆるたたき上げの人だ。

(かれ)はいわゆるたたき()げの(ひと)だ。
He is what is called a self-made man.
Sentence

相手は4人だ。叩きのめされるぞ。

相手(あいて)は4(にん)だ。(はた)きのめされるぞ。
It's four against you. You'll be beaten up.