Sentence

新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。

(あたら)しい免許証(めんきょしょう)をもらうには(ふる)いのを(かえ)さねばならない。
You must turn in your old license in order to get a new one.
Sentence

私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。

(わたし)中古車(ちゅうこしゃ)()余裕(よゆう)がない、まして新車(しんしゃ)()えない。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
Sentence

私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。

(わたし)はしばらくは(ふる)(くるま)(まあ)()わせなければならない。
I'll have to make do with the old car for a while.
Sentence

私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。

(わたし)(むすめ)(ふる)(ふく)がみんな()られないほど(おお)きくなった。
My daughter has grown out of all her old clothes.
Sentence

私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。

(わたし)のかばんは(ふる)すぎる。(あたら)しいのを()わねばならない。
My bag is too old. I must buy a new one.
Sentence

兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。

(あに)中古車(ちゅうこしゃ)()ったので、それはあまり(たか)くなかった。
My brother bought a used car, so it was not very expensive.
Sentence

京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。

京都(きょうと)訪問(ほうもん)すべきだよ。(ふる)いお(てら)神社(じんじゃ)有名(ゆうめい)だから。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
Sentence

我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。

我々(われわれ)自国(じこく)(ふる)寺院(じいん)自慢(じまん)(おも)うのは当然(とうぜん)のことだ。
We may well take pride in our old temples.
Sentence

ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。

ニューヨークに()った(とき)(わたし)偶然(ぐうぜん)(ふる)友人(ゆうじん)()った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
Sentence

でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。

でも、(わたし)には(なに)(のこ)ってない、ただの(ふる)()(かぶ)です。
But I have nothing left. I am just an old stump.