Sentence

食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。

()(もの)(くち)()れる(もっと)()方法(ほうほう)(なに)だろう。
What is the best way of getting food into the mouth?
Sentence

乗務員がただいま出入り口を開けております。

乗務員(じょうむいん)がただいま出入(でい)(ぐち)()けております。
The crew is now opening the hatch.
Sentence

上司に口答えしないではいられませんでした。

上司(じょうし)口答(くちごた)えしないではいられませんでした。
I could not but talk back to my boss.
Sentence

上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。

上海(しゃんはい)人口(じんこう)は、東京(とうきょう)人口(じんこう)(おな)じくらいです。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.
Sentence

重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。

重役(じゅうやく)会議(かいぎ)で、(かれ)勇気(ゆうき)(ふる)って口火(くちび)()った。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
Sentence

私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。

(わたし)(おとうと)口論(こうろん)するほど馬鹿(ばか)ではありませんよ。
I know better than to quarrel with my brother.
Sentence

私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。

(わたし)見知(みし)らぬ(ひと)戸口(とぐち)()っているのを()た。
I saw a stranger standing at the door.
Sentence

私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。

(わたし)(くち)(ひら)くとすぐに彼女(かのじょ)(わたし)をさえぎった。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.
Sentence

私に対する彼の口のきき方が気に入りません。

(わたし)(たい)する(かれ)(くち)のきき(かた)()()りません。
I don't like the way he speaks to me.
Sentence

私によくもそんな口のきき方ができるものだ。

(わたし)によくもそんな(くち)のきき(かた)ができるものだ。
How dare you speak to me like that?