Sentence

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

税金(ぜいきん)のために(かれ)銀行(ぎんこう)口座(こうざ)個別(こべつ)にしておきたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
Sentence

食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。

()(もの)(くち)()れたまましゃべるのはよくありません。
It is not good to talk with your mouth full.
Sentence

私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。

(わたし)(いぬ)()た。その(いぬ)一片(いっぺん)(にく)(くち)にくわえていた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
Sentence

私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。

(わたし)返事(へんじ)をしようとした矢先(やさき)に、(かれ)(くち)()してきた。
I was about to reply, when he boldly cut in.
Sentence

今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。

今日(きょう)会議(かいぎ)で、(わたし)友人(ゆうじん)のために口添(くちぞ)えをしてやった。
I put in a good word for my friend at today's meeting.
Sentence

口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。

(くち)食物(しょくもつ)をほおばったままものを()ってはいけません。
Don't speak with your mouth full.
Sentence

口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。

(くち)いっぱいに食物(しょくもつ)をいれたままで(しゃべ)ってはいけません。
You must not speak with your mouth full.
Sentence

公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。

公共(こうきょう)安全(あんぜん)のために、非常口(ひじょうぐち)障害物(しょうがいぶつ)()かないこと。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Sentence

議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。

議論(ぎろん)した(のち)(かれ)らは(たが)いに1週間(しゅうかん)(くち)をきかなかった。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.
Sentence

咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。

(せき)、くしゃみ、あくびをする(とき)(くち)()(かく)しなさい。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.