Sentence

彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)への(くち)のきき(かた)(うたが)(ぶか)げだった。
The way she spoke to us was suspicious.
Sentence

彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。

(かれ)人口(じんこう)増加(ぞうか)調査(ちょうさ)するよう(かれ)らに(めい)じた。
He ordered them to survey population growth.
Sentence

彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。

(かれ)(ひと)悪口(わるぐち)()うような卑劣(ひれつ)(おとこ)ではない。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.
Sentence

彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。

(かれ)はどのクラスのどの少年(しょうねん)にも(おと)らず利口(りこう)だ。
He is as smart as any other boy in the class.
Sentence

彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。

(かれ)はその問題(もんだい)()くのに十分(じゅうぶん)なほどに利口(りこう)だ。
He is clever enough to solve the problem.
Sentence

彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。

(かれ)はすぐに(くち)()すが、なかなか実行(じっこう)しない。
He is quick to speak but slow to act.
Sentence

彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。

(かれ)は、彼女(かのじょ)口止(くちど)(りょう)に、(おお)くの(きん)(はら)った。
He paid much money to stop her mouth.
Sentence

彼の言に従って行動するのはりこうではない。

(かれ)(げん)(したが)って行動(こうどう)するのはりこうではない。
It is not wise to go by his word.
Sentence

彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。

(かれ)のワゴンがマーケットの()(くち)()まった。
His wagon drew up at the entrance to the market.
Sentence

当人のいないところで悪口を言うべきでない。

当人(とうにん)のいないところで悪口(わるぐち)()うべきでない。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.