- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
612 entries were found for 受ける.
Sentence
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
He told the truth, otherwise he would have been punished.
Sentence
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
If he doesn't accept the job, some other person will.
Sentence
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
Sentence
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Sentence
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
わたしは彼 の援助 を望 んではいなかったが、受 けざるをえなかった。
I didn't want his help, but I had to accept it.
Sentence
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
もしこの提案 が実施 されれば、実業界 は相当 影響 を受 けるであろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
Sentence
ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。
ホームステイをするにはスポンサーの面接 を受 けなくてはならない。
In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.
Sentence
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
あらかじめ警告 を受 けているのは、あらかじめ武装 しているに同 じ。
Forewarned is forearmed.
Sentence
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
A man can receive only what is given to him from heaven.
Sentence
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I have been instructed to take you to the airport.