- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
612 entries were found for 受ける.
Sentence
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
Sentence
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
Sentence
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
Sentence
自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
You have to make do with what you've got.
Sentence
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
In my view you should try the exam again.
Sentence
もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
もう勝負 は決 まった。男 らしく罰 を受 けようではないか。
The jig is up; let's face the music like men.
Sentence
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
たいていの海 に住 む生物 が汚染 による影響 を受 けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
Sentence
その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
その問題 は私 に任 せて下 さい。私 がそれを引 き受 けます。
Leave the matter to me. I'll see to it.
Sentence
その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。
その女性 は彼 のプロポーズを受 けるべきかどうか迷 った。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.
Sentence
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
For a refund, you must return the item unopened.