Sentence

彼女はその非難を受けることに同意した。

彼女(かのじょ)はその非難(ひなん)()けることに同意(どうい)した。
She consented to take the blame.
Sentence

彼は辞令を受けるように結局説得された。

(かれ)辞令(じれい)()けるように結局(けっきょく)説得(せっとく)された。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
Sentence

彼は試験を受けないで入学を許可された。

(かれ)試験(しけん)()けないで入学(にゅうがく)許可(きょか)された。
He was admitted without sitting for an examination.
Sentence

彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。

(かれ)子供(こども)たちに立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせた。
He gave his children a good education.
Sentence

彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。

(かれ)はもっとよい待遇(たいぐう)()ける権利(けんり)がある。
He is entitled to better treatment.
Sentence

彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。

(かれ)はジェームスから感謝(かんしゃ)言葉(ことば)()けた。
He got words of thanks from James.
Sentence

彼はイングランドで立派な教育をうけた。

(かれ)はイングランドで立派(りっぱ)教育(きょういく)をうけた。
He received a good education in England.
Sentence

彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。

(かれ)(ほん)(えら)ばれて(とく)(たか)評価(ひょうか)()けた。
His book has been singled out for special praise.
Sentence

彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。

(かれ)侮辱(ぶじょく)(だま)って()けねばならなかった。
I had to swallow his insult.
Sentence

彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。

(かれ)()けたひどい被害(ひがい)彼女(かのじょ)同情(どうじょう)した。
His terrible suffering aroused her pity.