Sentence

彼女の冗談はだれにも受けなかった。

彼女(かのじょ)冗談(じょうだん)はだれにも()けなかった。
Her joke fell flat.
Sentence

彼らは週に3回英語の授業を受ける。

(かれ)らは(しゅう)に3(かい)英語(えいご)授業(じゅぎょう)()ける。
They have English lessons three times a week.
Sentence

彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。

(かれ)らは(つみ)(たい)する(ばち)()けるべきだ。
They should face a penalty for their crimes.
Sentence

彼は父親の死後、家業を引き受けた。

(かれ)父親(ちちおや)死後(しご)家業(かぎょう)()()けた。
He took charge of the family business after his father died.
Sentence

彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。

(かれ)電話(でんわ)()けるとすぐに帰宅(きたく)した。
He went home as soon as he got the phone call.
Sentence

彼は試験をうけるべきであったのに。

(かれ)試験(しけん)をうけるべきであったのに。
He should have taken the examination.
Sentence

彼の息子が工場の経営を引き受けた。

(かれ)息子(むすこ)工場(こうじょう)経営(けいえい)()()けた。
His son took on the management of the factory.
Sentence

彼の行動は人から非難を受けやすい。

(かれ)行動(こうどう)(ひと)から非難(ひなん)()けやすい。
His conduct is open to criticism.
Sentence

彼の行為は他から非難を受けやすい。

(かれ)行為(こうい)()から非難(ひなん)()けやすい。
His conduct is open to criticism.
Sentence

彼の行為は人から批判を受けやすい。

(かれ)行為(こうい)(ひと)から批判(ひはん)()けやすい。
His conduct is open to criticism.