Sentence

彼が朝日を受けて光り輝いていた。

(かれ)朝日(あさひ)()けて(ひかかがや)()いていた。
He was brilliant in the morning sun.
Sentence

彼がこの仕事を受けたのは本当だ。

(かれ)がこの仕事(しごと)()けたのは本当(ほんとう)だ。
It is true that he accepted this job.
Sentence

台風で稲作は大きな被害を受けた。

台風(たいふう)稲作(いなさく)(おお)きな被害(ひがい)()けた。
The typhoon did great damage to the rice crop.
Sentence

雪が朝日をうけて光り輝いていた。

(ゆき)朝日(あさひ)をうけて(ひかかがや)()いていた。
The snow was brilliant in the morning sun.
Sentence

受けるより与える方が幸いである。

()けるより(あた)える(ほう)(さいわ)いである。
It is more blessed to give than to receive.
Sentence

私達の街は今週2回爆撃を受けた。

私達(わたしたち)(まち)今週(こんしゅう)(かい)爆撃(ばくげき)()けた。
Our town was bombed twice this week.
Sentence

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

(わたし)(かれ)音楽(おんがく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
His music made a deep impression on me.
Sentence

私は月々5万円の仕送りを受ける。

(わたし)月々(つきづき)(まん)(えん)仕送(しおく)りを()ける。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.
Sentence

私はもう父の援助を受けていない。

(わたし)はもう(ちち)援助(えんじょ)()けていない。
I am now independent of my father.
Sentence

君はもう一度試験を受けるべきだ。

(きみ)はもう一度(いちど)試験(しけん)()けるべきだ。
You should try the exam again.