Sentence

君は計画を取りやめたほうがよい。

(きみ)計画(けいかく)()りやめたほうがよい。
You had better call off your plan.
Sentence

君はそれを取り返すはずでしたか。

(きみ)はそれを()(かえ)すはずでしたか。
Were you to take it back?
Sentence

君のシャツのボタンとれそうだよ。

(きみ)のシャツのボタンとれそうだよ。
Your shirt button is coming off.
Sentence

この夏は休暇を1週間とれそうだ。

この(なつ)休暇(きゅうか)を1週間(しゅうかん)とれそうだ。
I'll be able to afford a week's vacation this summer.
Sentence

ほしいだけクッキーを取りなさい。

ほしいだけクッキーを()りなさい。
Take as many cookies as you want.
Sentence

このソファーは場所を取りすぎる。

このソファーは場所(ばしょ)()りすぎる。
This sofa takes too much room.
Sentence

この取り決めには関係したくない。

この()()めには関係(かんけい)したくない。
I'll be no party to this arrangement.
Sentence

それは私にとって意外な話だった。

それは(わたし)にとって意外(いがい)(はなし)だった。
It was a revelation to me.
Sentence

ご自由にデザートをお取り下さい。

自由(じゆう)にデザートをお()(くだ)さい。
Please help yourself to the desserts.
Sentence

会議で彼の提案が取り上げられた。

会議(かいぎ)(かれ)提案(ていあん)()()げられた。
His proposals were adopted at the meeting.