Sentence

お菓子をご自由にお取りください。

菓子(かし)をご自由(じゆう)にお()りください。
Please help yourself to the cake.
Sentence

お前にとってはどうでもいいこと。

(まえ)にとってはどうでもいいこと。
I know you don't care.
Sentence

遅れを取り戻すのは無理だと思う。

(おく)れを()(もど)すのは無理(むり)だと(おも)う。
I'm afraid we can't make up for lost ground.
Sentence

その間違いが彼の命取りとなった。

その間違(まちが)いが(かれ)命取(いのちと)りとなった。
The mistake cost him his head.
Sentence

この男は非常に年をとっています。

この(おとこ)非常(ひじょう)(とし)をとっています。
This man is very, very old.
Sentence

足の魚の目を取ってもらいました。

(あし)(うお)()()ってもらいました。
I have had a corn removed from my foot.
Sentence

その2国は平和条約を取り決めた。

その2(こく)平和(へいわ)条約(じょうやく)()()めた。
The two countries negotiated a peace treaty.
Sentence

前の会議でその問題を取り上げた。

(まえ)会議(かいぎ)でその問題(もんだい)()()げた。
We took up that problem at the last meeting.
Sentence

その店はスーパーに客を取られた。

その(みせ)はスーパーに(きゃく)()られた。
The store lost its trade to the supermarket.
Sentence

先生は授業の始めに出席をとった。

先生(せんせい)授業(じゅぎょう)(はじ)めに出席(しゅっせき)をとった。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.