Sentence

意思伝達は色々な形をとる。

意思(いし)伝達(でんたつ)色々(いろいろ)(かたち)をとる。
Communication takes many forms.
Sentence

悪い癖はなかなかとれない。

(わる)(くせ)はなかなかとれない。
Bad habits die hard.
Sentence

やっと本調子を取り戻した。

やっと(ほん)調子(ちょうし)()(もど)した。
I have finally regained my regular form.
Sentence

やっと警察と連絡がとれた。

やっと警察(けいさつ)連絡(れんらく)がとれた。
At last, we made contact with the police.
Sentence

もっと繊維質をとりなさい。

もっと繊維質(せんいしつ)をとりなさい。
You need to eat more fiber.
Sentence

いい取り合わせだと思わない?

いい()()わせだと(おも)わない?
Don't you think that's a good combination?
Sentence

今日は漢字の書き取りがある。

今日(きょう)漢字(かんじ)()()りがある。
We have a kanji dictation test today.
Sentence

老人はごう慢な態度をとった。

老人(ろうじん)はごう(まん)態度(たいど)をとった。
The old man assumed an impudent attitude.
Sentence

彼は臨機応変の処置を取った。

(かれ)臨機応変(りんきおうへん)処置(しょち)()った。
He took the proper steps to meet the situation.
Sentence

良い点を取ろうと努力をした。

()(てん)()ろうと努力(どりょく)をした。
I tried to get good marks.