Sentence

S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。

S・ジョブズはディズニーに(かがや)きを()(もど)せるか。
Can S. Jobs bring back the magic to Disney?
Sentence

コンサート用によい席を2つ取ってくれませんか。

コンサート(よう)によい(せき)を2つ()ってくれませんか。
Can you secure me two good seats for the concert?
Sentence

その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。

その工場(こうじょう)では(みず)汚染(おせん)()(のぞ)(こと)(こころ)みている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
Sentence

パスポートを取得するにはどうすればいいですか。

パスポートを取得(しゅとく)するにはどうすればいいですか。
What's the best way for me to get a passport?
Sentence

たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。

たくさんの(ひと)たちが(わたし)休暇(きゅうか)()るように()った。
A good many people have told me to take a holiday.
Sentence

ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。

ぬかるんだ(みち)(あし)()られて、(ころ)びそうになった。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.
Sentence

老婦人は、召し使いにトランクを取りに行かせた。

(ろう)婦人(ふじん)は、()使(つか)いにトランクを()りに()かせた。
The old woman sent a servant for the trunk.
Sentence

連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。

連中(れんちゅう)(かれ)(なぐ)(たお)して、(かれ)から時計(とけい)(うば)()った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
Sentence

麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。

(うるわ)しの(とも)よ、(わたし)にとってあなたは永遠(えいえん)(わか)いのだ。
To me, fair friend, you never can be old.
Sentence

このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。

このことはあなたの手紙(てがみ)()()(まえ)()こった。
This happened prior to receiving your letter.