Sentence

わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。

わたしからはこれ以上(いじょう)(かね)(しぼ)()れませんよ。
You can't wring any more money from me.
Sentence

1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。

(とう)をとれるなんて彼女(かのじょ)(ゆめ)にも(おも)わなかった。
Little did she dream that she could win first prize.
Sentence

もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。

もし(かれ)正直(しょうじき)だったら、(わたし)(かれ)をやとったろう。
If he had been honest, I would have employed him.
Sentence

もし親切でなかったら、彼に取り柄がなくなる。

もし親切(しんせつ)でなかったら、(かれ)()()がなくなる。
He is nothing, if not kind.
Sentence

イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。

イギリス(じん)ならもっと(ちが)った行動(こうどう)をとるだろう。
An Englishman would act in a different way.
Sentence

もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。

もう就業(しゅうぎょう)時間(じかん)です。仕事(しごと)にとりかかりましょう。
It's time to work now. Let's get down to business.
Sentence

めんどうですが食塩をとっていただけませんか。

めんどうですが食塩(しょくえん)をとっていただけませんか。
May I trouble you for the salt?
Sentence

この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。

この航空(こうくう)会社(かいしゃ)貨物(かもつ)輸送(ゆそう)だけを()(あつか)っています。
This aircraft company deals with freight only.
Sentence

それらはどちらも私にとって満足のいくものです。

それらはどちらも(わたし)にとって満足(まんぞく)のいくものです。
Either of them is satisfactory to me.
Sentence

この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。

この手紙(てがみ)()()ったらすぐに(わたし)電話(でんわ)(くだ)さい。
Please call me on receiving this letter.