Sentence

彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。

(かれ)(とし)()るにつれて、ますます有名(ゆうめい)になった。
The older he got, the more famous he became.
Sentence

たばこを止めることがあなたにとって必要です。

たばこを()めることがあなたにとって必要(ひつよう)です。
It is necessary for you to stop smoking.
Sentence

彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。

(かれ)損失(そんしつ)責任(せきにん)をとって、その仕事(しごと)辞任(じにん)した。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
Sentence

あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。

あなたにとっていつがご都合(つごう)がよいでしょうか。
When will it be convenient for you?
Sentence

彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。

(かれ)手品(てじな)使(つか)って帽子(ぼうし)からウサギをとりだした。
He produced a rabbit out of his hat by magic.
Sentence

これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。

これを(ちい)さいサイズと()()えてほしいのです。
I want to exchange this for a smaller size.
Sentence

彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。

(かれ)(ふる)(くるま)下取(したど)りに()して(あたら)しい(くるま)()った。
He traded his old car in for a new one.
Sentence

彼は決してわいろを受け取るような人ではない。

(かれ)(けっ)してわいろを()()るような(ひと)ではない。
He is the last man to take a bribe.
Sentence

ジョンさんは私が思ったよりは年をとっている。

ジョンさんは(わたし)(おも)ったよりは(とし)をとっている。
John's older than I thought.
Sentence

彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。

(かれ)規則(きそく)(しば)られて(うご)きがとれない(かん)じがした。
He felt hedged in with rules.