Sentence

医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。

医者(いしゃ)(わたし)長期(ちょうき)休暇(きゅうか)()るように(すす)めた。
The doctor advised me to take a long holiday.
Sentence

まいた種は自ら刈り取らなければならない。

まいた(たね)(みずか)(かと)()らなければならない。
You must reap what you have sown.
Sentence

もう仕事にとりかからなければなりません。

もう仕事(しごと)にとりかからなければなりません。
Now I must go about my work.
Sentence

どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。

どうぞ、()(もの)をご自由(じゆう)にお()りください。
Please help yourself.
Sentence

それを取ってきてそして火に入れて下さい。

それを()ってきてそして()()れて(くだ)さい。
Get it, and put it on the fire.
Sentence

プリンターの空のインクを取り替えて下さい。

プリンターの(そら)のインクを()()えて(くだ)さい。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
Sentence

すみませんが砂糖を取っていただけませんか。

すみませんが砂糖(さとう)()っていただけませんか。
May I trouble you for the sugar?
Sentence

それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。

それらの計画(けいかく)(わたし)にとってはほとんど(おな)じだ。
Those plans seem much alike to me.
Sentence

トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。

トロール漁船(ぎょせん)沿岸(えんがん)(さかな)をとりつくしました。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
Sentence

どちらをとったら言いか私に教えてください。

どちらをとったら()いか(わたし)(おし)えてください。
Please tell me which to take.