Sentence

どれでも一番好きなものを取りなさい。

どれでも一番(いちばん)()きなものを()りなさい。
Take whichever you like best.
Sentence

悪い習慣を取り除くのは容易ではない。

(わる)習慣(しゅうかん)()(のぞ)くのは容易(ようい)ではない。
It is not easy to get rid of a bad habit.
Sentence

エミリーは弁論大会で1等賞をとった。

エミリーは弁論(べんろん)大会(たいかい)で1等賞(とうしょう)をとった。
Emily won first prize in the speech contest.
Sentence

よい席が取れるように早く行きなさい。

よい(せき)()れるように(はや)()きなさい。
Go early in order to get a good seat.
Sentence

もっと大きいのと取り替えてください。

もっと(おお)きいのと()()えてください。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.
Sentence

社長が社員の主体的な取り組みを促した。

社長(しゃちょう)社員(しゃいん)主体的(しゅたいてき)()()みを(うなが)した。
The president urged employees to act on their initiative.
Sentence

玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。

玄関(げんかん)にも()()可能(かのう)暗証(あんしょう)タイプです。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
Sentence

この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。

この(さかな)(ほね)(おお)くてとるのがたいへんだ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
Sentence

そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。

そろそろ本気(ほんき)仕事(しごと)()()むころだよ。
It is time you get down to work.
Sentence

彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。

彼女(かのじょ)着物(きもの)(おび)()()わせはおつだね。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?