Sentence

それをふきとるのを手伝ってあげよう。

それをふきとるのを手伝(てつだ)ってあげよう。
Let me help you wipe it off.
Sentence

ジャックは予約を取り消すことにした。

ジャックは予約(よやく)()()すことにした。
Jack decided to cancel the reservations.
Sentence

私はそれを文字どおりのいみにとった。

(わたし)はそれを文字(もじ)どおりのいみにとった。
I took it in a literal sense.
Sentence

それをあまり文字どおりに受け取るな。

それをあまり文字(もじ)どおりに()()るな。
Don't take that too literally.
Sentence

これからも連絡を取り合いましょうね。

これからも連絡(れんらく)()()いましょうね。
Let's keep in touch.
Sentence

私はあの人が将来偉くなると見取った。

(わたし)はあの(ひと)将来(しょうらい)(えら)くなると見取(みと)った。
I discerned the potential of great things in him.
Sentence

私は7時と8時の間に夕食を取ります。

(わたし)は7()と8(とき)()夕食(ゆうしょく)()ります。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
Sentence

私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。

(わたし)は1ヶ(かげつ)(はや)くホテルの予約(よやく)()った。
I made hotel reservations one month in advance.
Sentence

私には彼と連絡を取ることができない。

(わたし)には(かれ)連絡(れんらく)()ることができない。
I can't get touch in with him.
Sentence

その小説は聖書から題名をとっている。

その小説(しょうせつ)聖書(せいしょ)から題名(だいめい)をとっている。
The novel takes its title from the Bible.