Sentence

私にとってその問題を実行するのは簡単である。

(わたし)にとってその問題(もんだい)実行(じっこう)するのは簡単(かんたん)である。
I had no difficulty in carrying the plan out.
Sentence

私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。

(わたし)にとってゴルフをすることは、簡単(かんたん)ではない。
It isn't easy for me to play golf.
Sentence

私にとってこの本はとても大切なものに思える。

(わたし)にとってこの(ほん)はとても大切(たいせつ)なものに(おも)える。
This book seems very important to me.
Sentence

私にとってこの世で大切なのはあなただけです。

(わたし)にとってこの()大切(たいせつ)なのはあなただけです。
You are all that is dear to me in the world.
Sentence

私にとってあなたがくるかどうかは問題でない。

(わたし)にとってあなたがくるかどうかは問題(もんだい)でない。
It makes no difference to me whether you come or not.
Sentence

私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。

(わたし)たちはその(ふる)建物(たてもの)()(こわ)されるのを()た。
We saw the old building pulled down.
Sentence

私たちはこの店と16年間取り引きをしている。

(わたし)たちはこの(みせ)と16年間(ねんかん)()()きをしている。
We have dealt with this store for 16 years.
Sentence

あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。

あなたの(おく)(もの)()()るわけにはいきません。
I cannot accept your gift.
Sentence

それにおれに口を利くときは帽子くらい取れよ。

それにおれに(くち)()くときは帽子(ぼうし)くらい()れよ。
And when you talk to me, take off your hat.
Sentence

いったん失ったものは取り戻すことはできない。

いったん(うしな)ったものは()(もど)すことはできない。
You cannot take back what you have once lost.