This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は昨日、英語の手紙を受け取った。

(わたし)昨日(きのう)英語(えいご)手紙(てがみ)()()った。
I received a letter in English yesterday.
Sentence

私は歳を取って体の具合が良くない。

(わたし)(とし)()って(からだ)具合(ぐあい)()くない。
I'm old and not too well.
Sentence

私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。

(わたし)今年(ことし)(なつ)は5(にち)だけ休暇(きゅうか)()る。
I get only five days off this summer.
Sentence

私は今日彼女から手紙を受け取った。

(わたし)今日(きょう)彼女(かのじょ)から手紙(てがみ)()()った。
I got a letter from her today.
Sentence

私は今週休暇を取ろうと思っている。

(わたし)今週(こんしゅう)休暇(きゅうか)()ろうと(おも)っている。
I think I will take a vacation this week.
Sentence

私は何年もこの店と取り引きがある。

(わたし)(なん)(ねん)もこの(みせ)()()きがある。
I've dealt with this store for years.
Sentence

この件は昼食後に再びとり上げよう。

この(けん)昼食後(ちゅうしょくご)(ふたた)びとり()げよう。
Let's take up this matter after lunch.
Sentence

私はその本を取ろうと手を伸ばした。

(わたし)はその(ほん)()ろうと()()ばした。
I stretched out my hand for the book.
Sentence

私はその記事を雑誌から切りとった。

(わたし)はその記事(きじ)雑誌(ざっし)から()りとった。
I cut the article out of the magazine.
Sentence

私はおじの名をとって名付けられた。

(わたし)はおじの()をとって名付(なづ)けられた。
I was named after my uncle.