Sentence

前の会議でその問題を取り上げた。

(まえ)会議(かいぎ)でその問題(もんだい)()()げた。
We took up that problem at the last meeting.
Sentence

その店はスーパーに客を取られた。

その(みせ)はスーパーに(きゃく)()られた。
The store lost its trade to the supermarket.
Sentence

先生は授業の始めに出席をとった。

先生(せんせい)授業(じゅぎょう)(はじ)めに出席(しゅっせき)をとった。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.
Sentence

この本は女性にとって人気がある。

この(ほん)女性(じょせい)にとって人気(にんき)がある。
This book is very popular among women.
Sentence

その男性は彼女の鞄を奪い取った。

その男性(だんせい)彼女(かのじょ)(かばん)(うば)()った。
The man robbed her of her bag.
Sentence

でも休みはとったほうがいいわよ。

でも(やす)みはとったほうがいいわよ。
I think you should get more rest.
Sentence

小包は隣の窓口で取り扱っている。

小包(こづつみ)(となり)窓口(まどぐち)()(あつか)っている。
Parcels are handled at the next window.
Sentence

小切手で受け取ってもらえますか。

小切手(こぎって)()()ってもらえますか。
Will you take a check?
Sentence

従者にとっては誰も英雄ではない。

従者(じゅうしゃ)にとっては(だれ)英雄(えいゆう)ではない。
No man is a hero to his valet.
Sentence

十分に休息を取るようにしなさい。

十分(じゅうぶん)休息(きゅうそく)()るようにしなさい。
Make sure you get plenty of rest.