Sentence

我が社はあの会社と取り引きをしている。

()(しゃ)はあの会社(かいしゃ)()()きをしている。
We do business with that company.
Sentence

このケーキを自分のためにとっておこう。

このケーキを自分(じぶん)のためにとっておこう。
I'll keep this cake for myself.
Sentence

科学者は主として物質の問題を取り扱う。

科学者(かがくしゃ)(しゅ)として物質(ぶっしつ)問題(もんだい)()(あつか)う。
Scientists deal mainly with physical matters.
Sentence

これは私にとって難しすぎて分からない。

これは(わたし)にとって(むずか)しすぎて()からない。
This is too difficult for me.
Sentence

その結果は多くの人にとって驚きだった。

その結果(けっか)(おお)くの(ひと)にとって(おどろ)きだった。
The results came as a surprise to many people.
Sentence

あなたは好きなものを何でもとってよい。

あなたは()きなものを(なに)でもとってよい。
You can take whatever you like.
Sentence

医師は彼女に休暇をとるように忠告した。

医師(いし)彼女(かのじょ)休暇(きゅうか)をとるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised that she take a holiday.
Sentence

悪い習慣を取り除くことはとても難しい。

(わる)習慣(しゅうかん)()(のぞ)くことはとても(むずか)しい。
It's very hard to get rid of bad habits.
Sentence

われわれは直接手紙の返事を受け取った。

われわれは直接(ちょくせつ)手紙(てがみ)返事(へんじ)()()った。
We received an immediate answer to our letter.
Sentence

それは彼にとってたいした問題ではない。

それは(かれ)にとってたいした問題(もんだい)ではない。
It is a matter of indifference to him.