This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そこの辞書をとってください。

そこの辞書(じしょ)をとってください。
Hand me the dictionary there, please.
Sentence

今日とりにいらしてください。

今日(きょう)とりにいらしてください。
You can come and get it today.
Sentence

今言ったことは取り消します。

(いま)()ったことは()()します。
I take back what I said.
Sentence

とりわけ空腹に酒はいけない。

とりわけ空腹(くうふく)(さけ)はいけない。
You should especially not drink on an empty stomach.
Sentence

好きなだけとって食べなさい。

()きなだけとって()べなさい。
Cut and come again.
Sentence

後で使うために取っておいた。

(あと)使(つか)うために()っておいた。
She set it aside for future use.
Sentence

個人的な話に受け取らないで。

個人的(こじんてき)(はなし)()()らないで。
Don't take it personally.
Sentence

言外の意味をとってください。

言外(げんがい)意味(いみ)をとってください。
Please read between the lines.
Sentence

犬は肉を骨からかじりとった。

(いぬ)(にく)(ほね)からかじりとった。
The dog bit meat off the bone.
Sentence

健康が私にとってすべてです。

健康(けんこう)(わたし)にとってすべてです。
Health means everything to me.