Sentence

彼は決してわいろを受け取るような人ではない。

(かれ)(けっ)してわいろを()()るような(ひと)ではない。
He is the last man to take a bribe.
Sentence

彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。

(かれ)(つくえ)(うえ)英和(えいわ)辞典(じてん)()ろうと()()ばした。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.
Sentence

彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。

(かれ)はチェスのトーナメントで優勝(ゆうしょう)()()った。
He carried off the first prize at the chess tournament.
Sentence

彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。

(かれ)今日(きょう)のテストの(てん)昨日(きのう)()った(てん)()(ばい)だ。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
Sentence

彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。

(かれ)健康(けんこう)なのは十分(じゅうぶん)睡眠(すいみん)をとっているからだ。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.
Sentence

彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。

(かれ)(きん)メダルを()ったことをわれわれは(いわ)った。
We congratulated him on winning a gold medal.
Sentence

年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。

(とし)()れば()るほど、ますます記憶(きおく)(わる)くなる。
The older we grow, the poorer our memory becomes.
Sentence

年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。

(とし)()ればとるほど、言語(げんご)習得(しゅうとく)(むずか)しくなる。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Sentence

日本の運動選手は何個のメダルを取りましたか。

日本(にっぽん)運動(うんどう)選手(せんしゅ)(なん)()のメダルを()りましたか。
How many medals did the Japanese athletes collect?
Sentence

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

泥棒(どろぼう)はその婦人(ふじん)のハンドバッグを()って()げた。
The thief made off with the woman's handbag.