Sentence

君はそのコンサートをテープにとったか。

(きみ)はそのコンサートをテープにとったか。
Did you tape that concert?
Sentence

君がそんな態度をとるなんて意外だった。

(きみ)がそんな態度(たいど)をとるなんて意外(いがい)だった。
I'm surprised at your behavior.
Sentence

休みを取れば、あなたは楽になるだろう。

(やす)みを()れば、あなたは(らく)になるだろう。
It will do you good to have a holiday.
Sentence

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。

学生(がくせい)各々(おのおの)順番(じゅんばん)卒業(そつぎょう)証書(しょうしょ)()()った。
Each student received his diploma in turn.
Sentence

我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。

我々(われわれ)問題(もんだい)(かれ)といかに連絡(れんらく)をとるかだ。
Our problem is how to get in touch with him.
Sentence

医師は彼女に休暇をとるように忠告した。

医師(いし)彼女(かのじょ)休暇(きゅうか)をとるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised that she take a holiday.
Sentence

われわれは直接手紙の返事を受け取った。

われわれは直接(ちょくせつ)手紙(てがみ)返事(へんじ)()()った。
We received an immediate answer to our letter.
Sentence

どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。

どんな()使(つか)ってでも()ちとってみせる。
I'll win by whatever it takes.
Sentence

どんなに年をとっても学ぶことはできる。

どんなに(とし)をとっても(まな)ぶことはできる。
No man is so old he cannot learn.
Sentence

どれでも好きなカードを2枚取りなさい。

どれでも()きなカードを2(まい)()りなさい。
Take any two cards you like.