This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はハンカチを取り出した。

(かれ)はハンカチを()()した。
He took out his handkerchief.
Sentence

敵軍がその市を取り囲んだ。

敵軍(てきぐん)がその()()(かこ)んだ。
The enemy troops closed in on the city.
Sentence

大阪の方言は聞き取り難い。

大阪(おおさか)方言(ほうげん)(きと)()(がた)い。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
Sentence

新しい本に取り組んでいる。

(あたら)しい(ほん)()()んでいる。
I am working on my new book.
Sentence

取り寄せていただけますか。

()()せていただけますか。
Can you order it for me?
Sentence

次の会合の日取りを決めた。

(つぎ)会合(かいごう)日取(ひど)りを()めた。
We agreed on a date for the next meeting.
Sentence

私は数日間休みを取ります。

(わたし)(すう)日間(にちかん)(やす)みを()ります。
I'm taking a couple of days off.
Sentence

好きなだけ桃を取りなさい。

()きなだけ(もも)()りなさい。
Take as many peaches as you like.
Sentence

吸取り紙はインク吸い取る。

吸取(すいと)()はインク()()る。
Blotting paper absorbs ink.
Sentence

稲の取り入れはもう済んだ。

(いね)()()れはもう()んだ。
The rice crop is already in.