Sentence

どれを取っても、君は気に入るだろう。

どれを()っても、(きみ)()()るだろう。
Whichever you take, you will like it.
Sentence

ちょっと、ハンマーを取ってください。

ちょっと、ハンマーを()ってください。
Do you mind handing me the hammer?
Sentence

それは私達にとってひどい打撃だった。

それは私達(わたしたち)にとってひどい打撃(だげき)だった。
It was a great blow to us.
Sentence

それは私にとって全く新しい経験です。

それは(わたし)にとって(まった)(あたら)しい経験(けいけん)です。
It's a wholly new experience for me.
Sentence

その辞書は私にとってとても役に立つ。

その辞書(じしょ)(わたし)にとってとても(やく)()つ。
The dictionary is of great use to me.
Sentence

その仕事は彼らにとってとても重要だ。

その仕事(しごと)(かれ)らにとってとても重要(じゅうよう)だ。
The task is of great importance to them.
Sentence

その仕事の金を受け取った覚えがない。

その仕事(しごと)(きん)()()った(おぼ)えがない。
I don't remember getting paid for the work.
Sentence

そのサルは棒を使ってバナナを取った。

そのサルは(ぼう)使(つか)ってバナナを()った。
The monkey took a banana by means of the stick.
Sentence

サラダを自由に取って食べてください。

サラダを自由(じゆう)()って()べてください。
Help yourself to the salad.
Sentence

これを将来使えるように取っておこう。

これを将来(しょうらい)使(つか)えるように()っておこう。
I'll keep this for future use.