Sentence

刑事は彼の証言をその場で書き取った。

刑事(けいじ)(かれ)証言(しょうげん)をその()()()った。
The detective took down his testimony on the spot.
Sentence

君は学校で何の科目を取っていますか。

(きみ)学校(がっこう)(なに)科目(かもく)()っていますか。
What subjects are you taking at school?
Sentence

観光は私の国の経済にとって重要です。

観光(かんこう)(わたし)(くに)経済(けいざい)にとって重要(じゅうよう)です。
Tourism is important to the economy of my country.
Sentence

我々はすぐに手紙の返事を受け取った。

我々(われわれ)はすぐに手紙(てがみ)返事(へんじ)()()った。
We received an immediate answer to our letter.
Sentence

果物を御自由に取ってお食べください。

果物(くだもの)()自由(じゆう)()ってお()べください。
Please help yourself to the fruit.
Sentence

何か変なものを感じ取ったに違いない。

(なに)(へん)なものを(かん)()ったに(ちが)いない。
She must have sensed something odd.
Sentence

円高は我が社にとって好都合であった。

円高(えんだか)()(しゃ)にとって好都合(こうつごう)であった。
The strong yen was advantageous to our company.
Sentence

泳ぐことは私にとっておもしろいです。

(およ)ぐことは(わたし)にとっておもしろいです。
Swimming is fun for me.
Sentence

運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。

運動(うんどう)(いぬ)にとって絶対(ぜったい)不可欠(ふかけつ)なものだ。
Exercise is vital for a dog.
Sentence

ヒトラーは1933年に権力を取った。

ヒトラーは1933(ねん)権力(けんりょく)()った。
Hitler assumed power in 1933.